网站首页
词典首页
请输入您要查询的词汇:
词汇
龙虎相争, 小鹿遭殃
释义
龙虎相争, 小鹿遭殃
龙虎相争, 小鹿遭殃
[lóng hǔ xiāng zhēng xiǎo lù zāo yāng]
1.
■
When a tiger and a dragon quarrel, the young stag has to suffer.; The innocent deer has to pay when the dragon comes to blows with the tiger.
随便看
(空洞的头衔或荣誉) an empty title or honour
(空闲时间) free time; leisure:
(空间上的) gap:
(穿戴的盔甲) a suit of armour
(穿短装) be dressed in (a Chinese-style) jacket and trousers
(穿透) put through
(突出个人) push oneself to the front; push oneself forward; feel one is superior to others
(突出) stand out; outstanding; be conspicuous:
(突然中止) bring to a halt
(突然发生) break out; begin suddenly; erupt:
(突然醒悟) suddenly feel refreshed
(立刻) at once; immediately:
(立场) standpoint; stand:
(立秋后第一个庚日起到第二个庚日前一天) the first day of the last period of the hot season
(站稳) stand firmly on one's feet; keep one's feet:
(竞技体操项目之一) horizontal bar gymnastics
(章回小说或说书在最紧要、热闹时突然停顿的地方) a sudden break in a story (to create suspense)
(童工的劳动) child labour
(端庄安详) dignified and serene:
(笑声) a description of the sound of laughter
(笑时露出牙齿的样子) smiling broadly:
(笑脸) smiling face
(笑话) laugh at (me or us):
(笑貌) smilingly:
(笔力雄健) vigorous; forceful
啃外文网英语在线翻译词典收录了835600条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2010-2024 Konww.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/23 10:43:58